By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Neqqaṛ lfuryan nix lfuryal. Iḥudray ttuṛaṛen tuṛaṛt u s iqaṛiḍen. Amezwar tekken aceṛṛiṭ (ṣṣṭeṛ) i may dey sad uṛaṛen, mukud ikker umezwar ad iwwet qaṛiḍ/ḍuṛ nnes i tmasext i wallemdad n tɣerdin nnes ammen ad iẓwa l wahli bla ala yeffeɣ may dey ceṛṛṭen. Wenniḍen taɣ d ntta ad ikker ad iwwet qaṛiḍ nnes i tmasext ammen ad yaweḍ idis n wenn n umeddukel nnes. Mi yiweḍ idis nnes, ad iεbeṛ s terdast nnes ; mta tiweḍ an iɣleb, mta ul tiwiḍ, d amzwar ay sad iεawden tiyti. Tu u-lli cay d tuṛaṛt n twacunin.

 

Lfouryane ou - lfouryale «fourrière» est un jeu où des enfants lancent une pièce de monnaie contre un mur de façon à ce qu'elle se retrouve au plus près d'une autre pièce jetée de la même façon par un autre joueur. Après cela, on mesure la distance qui sépare les deux pièces au moyen de l'empan tardaste. Si cette distance ne dépasse pas l'empan, la cible est jugée atteinte et le joueur gagne. Sinon, l'autre joueur peut (re)jouer. Le terrain est délimité auparavant par un tracé. Quand une pièce de monnaie sort de l'espace délimité, le joueur perd. Ce jeu se pratique pour gagner des pièces de monnaie ou toute autre mise précisée au préalable. Ce jeu n'est pratiqué que par les garçons.

Illustration
Image
Lfouryane
test
img-052.png | Lfouryane | public://games-images/img-052.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Mi n unkeḍ n tiyni, ibeẓẓiwen, ttuṛaṛen s lebleḥ al zzis tekken ileɣman, iysan, iɣyal, iterrasen... Mukud dex yyen zzisen tamzazzart nix smenɣen ten qaε.

 

Alghem n lebleh signifie «dromadaire en dattes». A la saison de la cueillette des dattes, les enfants s'amusent à confectionner des petits animaux comme le dromadaire, le mouton, l'âne, etc. avec les dattes jaunes non encore mûres et les engagent dans des courses ou des duels et combats.

Illustration
Image
Alghem n lebleh
test
img-051.png | Alghem n lebleh | public://games-images/img-051.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Ikuzza an d tinwwacin n ṛṛemman n ix tibuxxatin. Tuṛaṛt u, ntekk it ussan n tifsa s ikuzza. Zzis imeẓẓyanen ttεanden id lficṭa nix timmuɣṛiwin n lmexzen : aẓekkʷaɣ n ukuzzu ismitiy d uṭeṛbuc.

 

Ikouzza, pluriel de - kouzzou «fleur du grenadier». Jeu qui se pratique pendant la saison du printemps avec les fleurs du grenadier. Avec ce jeu, les petits enfants reproduisent les fêtes officielles: le rouge et la forme de la fleur rappellent les fez des officiels. La meilleure présentation est applaudie par l'assistance en signe de reconnaissance. On joue à qui peut faire mieux que les autres ou ensemble, sans rivalité.

Illustration
Image
Ikouzza
test
img-050.png | Ikouzza | public://games-images/img-050.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Neqqaṛ as εad ẓẓeṛṛaq nix jaqṛaṛeq, nix jeṛṛeqṛaq. Nettuṛaṛ i y lexrif (amwan) ussan n unkeḍ n tiyni. Nttkk idjen n gakka itekken afuḥ n uneɣɣem s lqelwan n uziwa n tiyni. Nnekkeḍ lqelwanet ammen ad neyy tlata n walsawen : idjen ibedd, inniḍnin ttḥerrcen. S wammu lwacun tekken may d asen inna wul nsen.

 

Ce jeu est aussi dit zzerraq, jaqrareq, ou jerreqraq. Il est pratiqué pendant l'automne lors de la cueillette des dattes. Il consiste à confectionner un jouet destiné à produire un bruit particulier. Les enfants récupèrent la tige presque plate d'un régime de dattes et la coupent de part et d'autre sur une longueur de deux poignées environ. la moitié de la tige sert de manche et l'autre moitié est fendue à deux endroits, dans le sens de la largeur. On obtient ainsi trois languettes d'égale épaisseur. Celle du milieu est rigide alors que les deux autres sont flexibles à leurs bases. Le joueur tient le manche et d'un mouvement de demi rotation rapide et continu, de gauche à droite, il fait claquer les languettes flexibles contre la languette rigide du milieu produisant ainsi une sorte de percussion caractéristique.

Illustration
Image
Zarraq
test
img-049.png | Zarraq | public://games-images/img-049.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Tuṛaṛt u, teṭṭfen dis ibeẓẓiwn idjen n yizi amzewweq wim neqqaṛ tamẓa n yizan. Teqqnen tt i txuct, adnen tt s tṣebḥeyt tamzewweqt. Cṛa-d idjen ireddza ad iyy tenn yifen tenn n umeddukel nnes. Imeẓẓyanen teqqlen ikk izan nsen ttazzlen ammen ala ffɣen. Tuṛaṛt tettizar s yiṭṭaf n yizi d ḥeṭṭu nnes idder ujaṛ n inniḍnin.

 

Takehayte, pl. tikehayine signifie «vitrail», pl. «vitraux». Les enfants jouent à attraper une mouche aux reflets dorés dite - tamza n yizane «ogresse des mouches et à l'enfermer dans des caches pratiquées à même le sol qu'ils recouvrent de tessons de verres multicolores. Chacun des enfants tente de faire mieux et plus beau que les autres. L'assistance s'amuse à regarder l'insecte tournoyer dans tous les sens dans l'espoir de retrouver l'air libre. Le savoir-faire des joueurs réside dans la technique de chasse de l'insecte, de la confection de l'abri et du choix des morceaux de verre et dans le fait de garder l'insecte vivant le plus longtemps possible.

Illustration
Image
Tikehayine
test
img-048.png | Tikehayine | public://games-images/img-048.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Neqqaṛ laqital nix amṛaṛa. D imenɣan s iquba jaṛ sent trubaε n imeẓẓyanen dd yusen si senn n iɣiren imxalafen. Ttcaten s ifassen nix s waldayen. Inn iṛewlen, inn ixerren nix inn iẓwan an d inn iqfan i tuṛaṛt. Aṭṭaṣ n tikkal ay dis merrzen midden nix tceqqṛen.

 

On dit - laqital ou - amrara pour désigner «combat» ou «bataille». Deux groupes de garçons, appartenant souvent à deux quartiers différents, se battent avec des pierres. Ils utilisent pour cela les mains, les lance-pierres et/ou les frondes - aldayne. Ceux qui se sauvent, reculent ou quittent le champ de combat sont déclarés vaincus. Le jeu tourne souvent au drame à cause des nombreuses blessures qu'il engendre.

Illustration
Image
Laqital
test
img-047.png | Laqital | public://games-images/img-047.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Tella zzeεlula, tamcṭaṭat d herregma. Herregma nettuṛaṛ it s tjiḍimt nix aẓeqquṛ, nessnya t ajenna n tɣunt, mukud idjen ad iney ikk idjen n yidis d wenniḍen ikk idis nniḍen. Zzeεlula nix tamcṭaṭat, nettuṛaṛ it s iseɣwan yuylen i cṛa-n uẓeqquṛ... Nettuṛaṛ int idjen, idjen nix ujaṛ. Mi sad nuṛaṛ nettmtawa ukk mezwar s manec ala neyy i tuṛaṛt. D tuṛaṛt n twetmin nix n iwetmen. Imeẓẓyanen reddzan ayen n unesmi d asen ttekk uyu n tuṛaṛt.

 

Tamechtatate, pl. timechttattatine, signifie «balançoire». Ce jeu se pratique en usant des moyens du bord: un tronc de palmier ou une branche d'arbre et une grosse pierre sur laquelle ils pivotent et dans ce cas, on l'appelle - herregma. Il peut aussi se constituer d'une corde suspendue à un arbre ou à un morceau bois fiché dans un mur. Dans ce cas, on parle de - zzeâloula. Il se pratique à deux ou à plusieurs joueurs. Les enfants imaginent souvent des règles et des situations nouvelles pour ce jeu. Filles ou garçons, tout le monde le pratique. Le plaisir qu'il procure en fait un jeu très prisé par les petits.

Illustration
Image
Tamechtatate
test
img-046.png | Tamechtatate | public://games-images/img-046.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Imeẓẓyanen ttenyan cṛa-n teɣreyt taẓiṛaṛt, tekkn tt amzun d yis, d aɣyul, nix d aserdun. Aɣrey zzey ttuṛaṛen ad izmer ad yili d taɣda, d fus n uziwa, d fus n tsefṛeṭṭ (taceṭṭabt)... Mukud ad uṛaṛen tamzazzart.

 

lyssane, sing. yis signifie «chevaux». Les petits garçons enfourchent un bâton plus ou moins long qu'ils considèrent comme étant un cheval, un âne ou un mulet. Le bâton peut être un manche de balai ou de pelle, un régime de dattes sans ses fruits ou tout autre objet que l'on peut enfourcher. Ils s'adonnent ensuite à des courses collectives - timzazzarine.

Illustration
Image
Iyssane
test
img-045.png | Iyssane | public://games-images/img-045.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

I tuṛaṛt u, tekknt twacunin tiḥḥuyin, nix id lqibuε s iqcḍan d tkettanin, inint tent s tiyta s lemḍa n iquba. Tekkent s wammu tuṛaṛt n rrcel.

 

«Mariée» ou «fiancée en bois». Les fillettes jouent à confectionner des poupées avec des morceaux de bois et des pièces de tissu - tiqnaâin qu'elles cousent avec percussion de deux pierres très aiguës. Elles reproduisent par là les scènes de mariage de leurs aînées. La championne est celle qui fait plus beau que les autres.

Illustration
Image
Taslite n ouquechchoudh
test
img-044.png | Taslite n ouquechchoudh | public://games-images/img-044.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

I tuṛaṛt u, lwacun ttuṛaṛen id lkamyu nix tibuṛuṛtin (ṭṭumubil). Tuṛaṛin nsen tuɣ ttwayyant s ssluka n laṛmi n Fṛanṣa ussan n Uṛumey nix s maykk ittuzerren. Lwacun ttemseεbaṛen jaṛ asen al reddzan wi la neyy maykk yifen wenniḍen. U-lli cay d tuṛaṛt n twacunin.

 

Jeu par lequel les enfants simulent des camions et des voitures. Leurs jouets sont le plus souvent confectionnés à l'aide des fils de fer barbelés abandonnés par l'armée française autrefois ou des matériaux de récupération. Ils se mesurent entre eux en tentant chacun de faire mieux que les autres, plus beau ou plus original. Les filles ne pratiquent pas ce jeu.

Illustration
Image
Tissaylaline 2
test
img-043.png | Tissaylaline 2 | public://games-images/img-043.png