By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Ẓankiḍa d may tuɣ qqaṛen zman i ttran (le train). D tuṛaṛt deg lwacun tekken id lfagu n ttran. S tuṛaṛt u, tuɣ reddzan lwacun ad εanden ttran n Iṛumyen ussan deg anax tuɣ ṭṭfen i 1901. Netta tuɣ iḍeεεen idis n Ifyyey. Inn ittuṛaṛen ttmunnuḍen l iɣiren nniḍen. Ttbeddan i cṛa-d amcan ammen ad awḍen l umezwar, qqimen dis.

 

Le mot zankidha signifie «train». Tombé dans l'oubli, il n'est encore connu que chez les personnes âgées. Les enfants font le train en se mettant à la queue leu leu. Par ce jeu, ils font allusion au train colonial du début du vingtième siècle (1901) qui passait tout près de Figuig. Les joueurs font des tours dans plusieurs quartiers. Ils marquent des arrêts à chaque station et reprennent leur mouvement pour après s'arrêter définitivement à leur point de départ.

Illustration
Image
Zankidha
test
img-032.png | Zankidha | public://games-images/img-032.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Tiwacunin teffrent tibuṭunin nix timessakin ikk idjen n uyaduy n ucall anctin n ifassen nsent mi rejlen. Tenn iɣelben d tenn yufen aṭṭaṣ n maykk ffrent tmeddukal nnes. Metta ul ufint call, ttuṛaṛent day s ifassen. Tekkent ifassen nsent l deffer al teffrent may zzey llant ttuṛaṛent, mukud ccnent ifassen nsent qqnen i tmddukelt nsent ammen ad tagez wenn deg ittwaffer. Tenn iɣelben d tnen yufen man yaduy nix man fus dey ittwaffer may zzey uṛaṛent.

 

Jeu où des petites filles cachent des boutons de vêtements, des épingles à nourrice ou des pièces de monnaie dans de petits tas de sable de la taille de leurs deux mains jointes. Faute de sable, les joueuses peuvent utiliser leurs mains qu'elles cachent derrière leur dos pour mieux dissimuler leurs pièces. La gagnante est celle qui trouve dans quel tas ou dans quelle main sont dissimulées les pièces.

Illustration
Image
Khaloudha
test
img-031.png | Khaloudha | public://games-images/img-031.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Setta n ibeẓẓiwen wim neqqaṛ iysan, jjanen idjen deffer wenniḍen d setta n imnayen tnekkzen si wahli ammen a xefsen rsen bla ala wḍan d bla ala neqṛen i tmurt nix sad ḍeṛnen : imanayen ad dd dewlen d iysan, iysan ad dd dewlen d imnayen. Tu d tuṛaṛt n lwacun.

 

L'origine de ce mot nous est inconnue. En tout cas, il n'a aucune relation avec l'interjection en usage pour trinquer. C'est un jeu qui rassemble douze enfants. Six se font passer pour des chevaux et sont placés l'un derrière l'autre, les têtes penchées vers l'avant et six jouent aux <cavaliers> qui prennent de l'élan et sautent sur leurs montures. Ils ne doivent ni tomber ni toucher le sol sous peine d'inverser les rôles. Ce jeu n'est pratiqué que par les garçons. La fatigue des joueurs ou la blessure de l'un d'entre eux entraîne l'arrêt du jeu.

Illustration
Image
Tchine, Tchine
test
img-030.png | Tchine, Tchine | public://games-images/img-030.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

I tuṛaṛt u, nettzerra yict tcurt l ujenna ; cṛa-d idjen sikk inn ittuṛaṛen ireddza ammen tt ala yeṭṭef. Wi tt iṭṭfen ikkur l teqṛaṛt, ittzerra tacurt agd imeddukal nnes. Inniḍnin ttafyen ammen ad asen tt kksen ammen ad qqimen ttzerran tt jaṛ asen. Mi uḥlen inn ittuṛaṛen ad tbedd tuṛaṛt.

 

Tensou ghri peut être traduit par «elle a passé la nuit chez moi». Lors de la pratique de ce jeu, on lance une balle vers le ciel et chaque joueur tente de la saisir. Celui qui l'obtient se déplace sur le terrain et la passe aux joueurs de son équipe. Ceux de l'équipe adverse, quant à eux, tentent de la récupérer pour se la faire passer entre eux. La fatigue des joueurs signifie l'arrêt du jeu.

Illustration
Image
Tensou ghri
test
img-029.png | Tensou ghri | public://games-images/img-029.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

I tuṛaṛt u, yict twacunt tittsi tenniḍen ajenna n tɣerdin nnes. Ttesmiṛiḍent s yidjen n usemmiṛeḍ d idjen. Kkurent ikk sqifen n uɣir nsent al kidsent kkurent tinniḍnin s deffer. S wammu ttεanadent tajenneyt wim qqaṛen tmislawt. Netta, f may qqaṛn midden, d tawtemt taẓiṛaṛt, teεlem tifeṛẓa n tfunast d ssbib n uyis ikk iffan nnes. D zzina ikk iḍ, d aqbqub ukk ass. Tuɣ tekkʷedn as imeẓẓyanen qbala.

 

Tmislawt signifie «l'étiolée». Une fille porte une autre fille sur ses épaules. Elles se voilent toutes les deux avec un seul et même tissu. Elles se déplacent ensuite dans les ruelles de leur quartier accompagnées d'autres enfants. Elles imitent par ce jeu la fée - tmislawt connue pour sa grande taille, ses pattes de vache à sabots fendus et ses poils de cheval sur la poitrine. Elle est belle la nuit et laide le jour. Les enfants la redoutent énormément.

Illustration
Image
Tmislawt
test
img-028.png | Tmislawt | public://games-images/img-028.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

I tuṛaṛt u tiwacunin timeẓẓyanin ttεanadent id yemmatsent i may tekkent i tidrin nsent. Cṛa-d twacunt tfeṛṛeḍ yict tma amzun d tiddart nnes, al dis tessrus qaε may tuf n ilalan, al tfeṛṛeḍ, al tessirid, al tettmeḥwet. Tiwetmin dex ttεeyyḍent i tmeddukal nsent l wuṛaṛ n rrcel...

 

Tidrine, pl. de tiddart signifie «maisons». Jeu par lequel les petites filles imitent les travaux de leurs mamans au ménage. Chaque fille aménage un espace en guise de maison, le meuble et y procède à des tâches ménagères. Les filles s'invitent ensuite entre elles à des fêtes de mariage, à des banquets, etc.

Illustration
Image
Tidrine
test
img-027.png | Tidrine | public://games-images/img-027.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Ul nessin cay manis dd yus ayu n yisem. Nettata d tuṛaṛt n trubaε. Idjen n umyurar ittwaxtaren s yilel ad yisi tacurt iwwet zzis idjen n uxliε si wahli bla ala yḥerrec sukk mcan nnes. Aḍlib nnes si terbaεt nniḍen ittas dd zzates, ireddza ad iṭṭef tacurt ammen ad iyy ula d netta-y-ammen. Inn ittwaɣelben dekkʷlen dd d iysan d inniḍnin d imnayen, al ttuṛaṛen s uzerri n tcurt jaṛ asen. Metta tuḍa tcurt, ad εawden i tuṛaṛt sukk mezwar.

 

Nous ignorons tout quant à l'origine de ce mot. Il s'agit d'un jeu d'équipe. Un joueur d'une équipe tiré au sort lance une balle de façon à faire sortir une cible d'un lieu sans bouger de sa place. Son adversaire, de l'autre équipe, se place en face de lui et reçoit cette balle pour faire de même. Les perdants jouent alors au cheval et les gagnants aux cavaliers qui s'amusent à se lancer la balle les uns aux autres en veillant à ne pas la faire tomber, faute de quoi, le jeu recommence depuis le début.

Illustration
Image
Tbaghlayte
test
img-026.png | Tbaghlayte | public://games-images/img-026.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

D tuṛaṛt deg nreddza ad naf aneyyac qaε yifen i terbaεt nnex, walaynni al mi yfat ukk aṭṭaṣ n tiyta. D tuṛaṛt n iwetmen. Ayu n yisem nettsella-y-as day i tuṛaṛt u.

 

Jeu où l'on sélectionne le meilleur tireur d'un groupe après lui avoir fait subir plusieurs tests qui dépendent de l'imagination des enfants. Il est réservé aux garçons. L'heureux élu champion se vante d'être sélectionné. L'origine de ce mot nous échappe et il n'est attesté que pour ce jeu.

Illustration
Image
Taqehhamte
test
img-025.png | Taqehhamte | public://games-images/img-025.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Nettuṛaṛ it mi ykemmel umeddjar. D sent trubaε n xemsa, xemsa ay t ittuṛaṛen s tqernaf. Cṛa-d idjn ittzerra tacurt l umcan n inniḍnin ammen a tt issufeɣ. Qaε ttcaten, qaε ḥeṭṭan. Lgul nsen qaε d idjen n yidis dd ittasen zzat inn ittuṛaṛen. D tuṛaṛt ul neεlim akud nix lweqt. Ttuṛaṛen tt lwacun u-lli cay tiwacunin.

 

Tachourte, pl. tichourine signifie «ballon». Jeu d'équipe qui se pratique après les moissons de l'été. Les joueurs, au nombre de cinq pour chaque équipe, lancent la balle avec leurs raquettes dans l'espoir de marquer des buts. Ils sont tous attaquants et tous gardiens en même temps. L'en-but ou la ligne de but s'étale sur toute la largeur du terrain aménagé en guise de stade qui ressemble à un terrain de football. La durée du jeu n'est pas précisée et cela dépend de la résistance des jeunes. Ce jeu est réservé aux garçons.

Illustration
Image
Tachourte
test
img-024.png | Tachourte | public://games-images/img-024.png
By Anonymous (not verified) , 21 December 2025
Description du jeu

Tu d tuṛaṛt n twacunin timeẓẓyanin. Sseεqadent iquba ammen ala εelment ileqqa imḍewwṛen. Tekkent qabu-y-aẓekkʷaɣ, qabu-y-aziza, qabu-y-awṛaɣ d uqabu-y-amellal. Ttuṛaṛent zzisen tisaylalin. Tiwacunin ttεeffṛent s iquba nsent zzat timeddukal nsent al qqaṛent « Qabu ynux yif winnem ! ». Ul nessin maɣer xsent ayen n llwan.

 

Seâqada desseâqed «polir» et - aseâqed «polissage». Les enfants polissent quatre pierres de manière à obtenir pièces bien rondes. Ils confectionnent une rouge, une bleue, une jaune et une blanche qu'ils utilisent ensuite pour jongler. Ce jeu est surtout pratiqué par les petites filles qui, une fois le travail achevé, se vantent chacune de la maîtrise qu'elles ont à polir leurs pièces. La symbolique de ces couleurs nous échappe.

Illustration
Image
Seâqada
test
img-023.png | Seâqada | public://games-images/img-023.png