Texte du proverbe

Iwa, ɣarec sad tmerzed i tfunast !

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Attention, tu vas blesser la vache ! <br>● On le dit aux personnes qui tiennent leurs rêves pour des réalités.<br>*Ce proverbe vient d’un petit récit où un homme parlait de son projet ou de son rêve d’avoir une vache, de lui construire une étable etc. à un autre homme qui pour savoir l’endroit où il comptait la construire a jeté un caillou dans la direction soupçonnée provoquant par ce geste la colère du premier : « Attention, tu vas blesser la vache ! » La vache qu’il n’avait pas encore achetée.

Texte du proverbe

Iwa ha mar sad tesḥented ppac ?

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Vas-tu parjurer ton père ? <br>● On l’utilise dans le cas où une personne crée une situation qui lui est favorable ou qui l’arrange en se cachant derrière des valeurs jugées obsolètes et sans bases par rapport au profit qu’elle veut tirer. C’est un proverbe en usage chez certains adolescents.<br>*C’est un proverbe un peu mal poli. On dit qu’un homme est entré dans son jardin et a aperçu un petit garçon perché sur un de ses arbres. Il croyait qu’il volait ses fruits. Avant de s’approcher de lui, il a crié qu’il a juré de sodomiser la personne qui se trouvait sur l’arbre fût-elle son fils. Arrivé devant le garçon, il a trouvé que c’était son vrai fils et il lui a tenu ce propos.

Texte du proverbe

Ittmatar may zzey ittut, ul ittmitir may zzey ittcat.

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Il voit ce avec quoi il est frappé, il ne voit pas ce avec quoi il frappe. <br>● Se dit de quelqu'un qui ne voit que les défauts des autres.

Texte du proverbe

Ittitec Ṛebbi ybawen day ikk faɣmasen.

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Dieu ne donne de fèves qu’aux édentés. <br>● Se dit quand les choses sont mal placées et ne sont pas là où il faut. Se dit également quand une personne occupe un poste qu’elle ne mérite pas.

Texte du proverbe

Ittcat s senn n wudmawn am tyelzimt.

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Il frappe de deux faces comme une pioche. <br>● Se dit d’une personne méchante qui ne rate aucun procédé pour dénigrer les autres ou en dire du mal.

Texte du proverbe

Ittazzel iḍ d wass ; llεid nnes d ameṛwaṣ.

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Il travaille de jour comme de nuit ; sa fête est crédit. <br>● Se dit de quelqu'un dont le travail est vain et qui n’arrive pas à joindre les deux bouts.

Texte du proverbe

Itett ula sukk call am tɣardemt.

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Il mange même de la terre comme le scorpion. <br>● Se dit d'une personne avare.

Texte du proverbe

Iteṭṭef ula d aṣelɣaɣ iffẓen.

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Il accepte même un chewing-gum mâché. <br>● Il s'utilise pour signifier qu’une personne est très corrompue.<br>*Proverbe très récent ; il a été crée après l'affectation d'un policier très corrompu à Figuig.

Texte du proverbe

Itekker day i ẓẓeṛṛet am ẓṛuḍeyyet.

Origine
Figuig
Explication / Traduction

□ Il ne pousse que pendant la dure saison [froide] comme les carottes. <br>● Se dit des gens qui arrivent à tirer profit des situations difficiles ou des malheurs des autres.