Ttilifun nix ttirfun ttuṛaṛen t lwacun nix tiwacunin. Ad ṭṭfen sent n tḥukkatin, neqben tent ukk ammas, rzan dd sselk azdad n ddinamu n uqerruc, yyen t jaṛ ayen n tḥukkatin. Mukud idjen ad iḥḥidew s wenniḍen ; qqimen ssawalen. Illa mani idjen iteffer iman nnes deffer cṛa-n umcan al dd ssyin issawal, ameddukl nnes itekk tḥukkett nnes i tmeẓẓuɣt n iwdan nniḍen ad sseɣden. Wenn ul nessin i tuṛaṛt u ittɣima yebheḍ.
Les joueurs (de jeunes enfants) se procurent deux pots et y pratiquent chacun un petit trou au fond, au milieu. Ils les relient ensuite en utilisant le fil d'une bobine de dynamo de bicyclette puis s'éloignent l'un de l'autre et se mettent à communiquer. Le premier parle dans le creux du pot et le second plaque le sien sur son oreille et inversement. Il arrive que des enfants fassent participer à leur jeu un membre de leur famille ou un passant quelconque car ils se plaisent à lire l'émerveillement dans les yeux des adultes.