Nettuḍaṛ it s trubaε n xemsa, xemsa d idjen qqaṛn as ajellid. Yict terbaεt tettenya, tenniḍen tettwanya. Idjen n inn ittuṛaṛen ittixtar i ujllid, ihekkʷa sukk yis nnes al d as iḥeṭṭa tiṭṭawin nnes qqnent. Ikkur isqubbuy idjen n uyis. Aejllid iqqaṛ ikk inn inyen ad hwan agd inn ittwanyen ad rzan wenn isqubbyen yis. Mta ufen t, ad msenfalen : inn inyen ad ttwanyen.
Jeu d'équipes de cinq joueurs chacune et d'un arbitre dit ajellid. Au tirage au sort, une équipe joue les cavaliers et l'autre les chevaux. Les chevaux se tiennent en position de cheval et les cavaliers montent sur leurs dos. L'arbitre crie: âmat, âmat iysan nwem ! «Empêchez vos chevaux de voir !» et les joueurs-chevaux ferment les yeux. Après cela, un des joueurs-cavaliers, désigné par l'arbitre, descend de son cheval. Il pince au hasard le pied d'un des joueurs-chevaux. Plusieurs joueurs peuvent descendre de leurs montures pour en faire autant. Quelques instants plus tard, l'arbitre ordonne à tous les cavaliers de mettre pied à terre et aux chevaux de rouvrir les yeux et de deviner qui est le cavalier qui a pincé un des leurs. S'ils le trouvent, on inverse les rôles et on recommence le jeu.