Cci d tinzar tiẓiṛaṛin. Ha wekk ɣensu mawim ?

Texte du proverbe

Cci d tinzar tiẓiṛaṛin. Ha wekk ɣensu mawim ?

Origine
Figuig
Explication / Traduction

Ce proverbe peut se traduire de deux façons différentes : □ 1. L’essentiel est dans les longues bourres de laine. Et le visage pourquoi ? □ 2. L’essentiel est dans les longues narines [long nez]. Et le visage pourquoi ? Le second sens peut être écarté car narines et visage peuvent renvoyer à une même réalité. Toutefois si on prend le mot narines (nez) au figuré, il signifiera que l’essentiel est notre fierté et non notre beauté. Il signifie donc que l'essentiel pour un homme c'est le travail ou la fierté et non le visage (l'apparence). <br>● On l’utilise pour signifier que nous sommes jugés pour notre travail et non pour notre beauté ou notre apparence.<br>*Le mot tinzar, ici, signifie bourres de laine ; il peut être confondu avec le mot tinzar pluriel de tinzert qui signifie narine et qui peut signifier au figuré fierté.